Genesis 37:35
| And all his children being gathered together to comfort their father in his sorrow, he would not receive comfort, but said: I will go down to my son into hell, mourning. And whilst he continued weeping,
| Into hell; that is, into limbo, the place where the souls of the just were received before the death of our Redeemer. For allowing that the word hell sometimes is taken for the grave, it cannot be so taken in this place; since Jacob did not believe his son to be in the grave, (whom he supposed to be devoured by a wild beast) and therefore could not mean to go down to him thither: but certainly meant the place of rest, where he believed his soul to be. (Challoner) --- Soal, or sheol, to crave, denotes the receptacle of the dead, (Leigh) or a lower region; the grave for the body; limbo, or hell, when speaking of the soul. See Delrio, Adag. in 2 Kings, p. 209. (Haydock) --- Protestants here translate it, "the grave," being unwilling to admit a third place in the other world for the soul. See the contrary in St. Augustine, ep. 99[164?], ad Evod.; City of God 20:15. (Worthington)
|