Psalms 10:2
| In the Lord I put my trust: how then do you say to my soul: Get thee away from hence to the mountain, like a sparrow.
| How. My friends....say, etc. (Worthington) --- To the. Hebrew now, "to your mountain," as the words are joined which were formerly divided, while a v has been lost, and another placed instead of i, as we may gather from the ancient interpreters. (Chaldean; Syriac; St. Jerome, etc.) --- Most people suppose that David's friends exhort him to withdraw: but he waits for the divine order. Others think (Calmet) that these are the words of his enemies, who wished to fill him with dismay, that he might retire among the Gentiles, and adore their idols, 1 Kings 26:19. (Mariana) --- Sparrow. Hebrew tsipor, any little "bird." (Haydock) (Proverbs 27:8.) (Menochius) --- Heretics falsely style their conventicles the mountain. (St. Augustine) (Worthington)
|