I Corinthians 10:13
| Let no temptation take hold on you, but such as is human: and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that which you are able: but will make also with temptation issue, that you may be able to bear it.
| Let no temptation { Ver. 13. Tentatio vos non apprehendat. In almost all Greek copies, non apprehendit in praeterito, ouk eilephen. Which reading is also in divers ancient Latin interpreters, as if he puts them in mind that hitherto they had not suffered any great temptations or persecutions. Faciet cum tentatione proventum, is not the saem as progressum, or utilitatem, by the Greek, but that they should escape out of it. sun to peirasme kai ten ekbasin.|} take hold on you. Or, no temptation hath taken hold of you, or come upon you as yet, but what is human, or incident to man. (Challoner) --- The sense of these words is obscure: we may expound them by way of prayer, let no temptation, but such as are of human frailty, and not hard to be overcome, happen to you. See the Greek text. --- Will make also with temptation issue, that you may be able to bear it. The literal signification of the Latin, compared with the Greek is, that God will bring you off, and make you escape out of those dangers, when you are tempted. (Witham) --- The most violent temptations are occasions of merit and triumph to such as are in the hands of God; whilst the lightest are snares and a deep abyss to such as are in their own hands.
|